Dimouse Опубликовано 25 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 Вышел перевод первой части игры Mater of Orion 1.Скачать можно здесь:http://www.old-games.ru/game/1506.htmlили здесь: http://serv.edu.kiae.ru/~stbds/orionrus.zipРазмер 5 мегов.Пишите комменты и, если найдете, баги. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Goury Gabriev Опубликовано 25 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 ужс. переводить игры - зло. переводить орион - злейшее зло!!! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dimouse Опубликовано 25 декабря, 2006 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 25 декабря, 2006 А ты посмотри перевод прежде чем так говорить. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Goury Gabriev Опубликовано 26 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2006 потом посмотрю Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Izuver Опубликовано 26 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2006 DimouseСпасибо, скачал, седня посмотрю. :beer: отличный подарок к НГ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Snusmumrik Опубликовано 26 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2006 Goury Gabriev, несогласен что это зло. никто же не запрещает играть в английскую версию. Не нравится русский - играй в оригинал. А вот кто-то вообще не может поиграть в моо потому что не знает языка. А теперь вот насладиться...Другое дело когда на наш рынок выбрасывают жёстко русифицированные продукты. И даже нету опции "английский" вот это на самом деле злит нипадецки. Я помню в аркануме была опция "English" а инсталируешь - русская. :x поофтопил. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Goury Gabriev Опубликовано 26 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 декабря, 2006 Snusmumrik, когда я не знал английского, но хотел играть в орион я этот английский выучил. так я, кстати, выучил английский.имхо люди, которые не знают английского на уровне ориона не должны допускаться ни к играм ни к компьютерам вообще... вот. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Izuver Опубликовано 27 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 декабря, 2006 Snusmumrik, когда я не знал английского, но хотел играть в орион я этот английский выучил. так я, кстати, выучил английский.имхо люди, которые не знают английского на уровне ориона не должны допускаться ни к играм ни к компьютерам вообще... вот."...к терапевту!"ИМХО люди с такими взглядами не должны допускаться ни к компьютеру, ни к форуму тем более! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DeCoder Опубликовано 27 декабря, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 декабря, 2006 Goury Gabriev, имхо, перевод может быть гениальным. И тогда играть сладко. А если сам инглиш в игре на высоком уровне, то даже лучшие могут запутаться. :| Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
CtaJIkeR Опубликовано 15 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 января, 2007 ПЛЗ!!!!! Помогите, как запустить игру????^^ :x :x :x Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
CtaJIkeR Опубликовано 15 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 января, 2007 З.Ы. Если завпускать orion.exe в окошке пишут: You must have at least 1024k of expanded memory Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Snusmumrik Опубликовано 15 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 января, 2007 CtaJIkeR, http://forum.dosgames.ru/index.php?showtopic=1656 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dimouse Опубликовано 15 января, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 15 января, 2007 Еще вот это почитай как альтернативу: http://www.old-games.ru/forum/showthread.p...highlight=orion Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
CtaJIkeR Опубликовано 15 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 января, 2007 Спасибо, а как альтернативы для xcom ufo, с этим досбоксом тон лагать(вылетать постоянно) будет или нет?? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Goury Gabriev Опубликовано 16 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 января, 2007 CtaJIkeR, я не люблю людей, которые сами ничего делать не хотят... ***, запусти и посмотри. орион1 работал нормально. как этот будет - хз. ибо перевели.IzuverDeCoderDimouseразве кому-нибудь когда-нибудь знание иностранного языка помешало? ((с)знание иностранного языка ещё никому никогда не мешало) имхо это просто оправдание собственной лени ибо чтобы выучить английский на таком уровне нужно всего три-четыре дня Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Izuver Опубликовано 17 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2007 Dimouse поигрался я, багов (кроме заявленых) я не видел, играл с удовольствием, вам огромное спасибо, работа проделана была грандиозная, молодцы ребята!Goury Gabriev - флудер, тебе лишь бы спорить.Не гони волну не по теме! Пацаны красиво сделали, а ты вы@#ываешься. «Молчи, с закрытым ртом глядишь, за умного сойдешь» © народная мудрость Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dimouse Опубликовано 17 января, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2007 Izuverспасибо Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Goury Gabriev Опубликовано 18 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 января, 2007 Izuver, правда глаза колит?твоя цитата, имхо, больше к тебе самому относится Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Izuver Опубликовано 18 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 января, 2007 OFFTOPGoury Gabrievна тебя наверное модераторы просто внимание не обращают, иначе как бы ты смог так долго и нудно флудить.Соси гантелю, иди тасуйся с мухами, едало прикрой и потухни. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость Goury Gabriev Опубликовано 18 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 января, 2007 ради интереса решил посмотреть, чего там напереводили... эмоции: во-первых игра просто так не запускается. нужно оказывается залить всё поверх оригинального ориона... хотя инфы об этом я не нашел... половина названий не переведена... в начале: загрузка повелителя ориона... имхо мастер лучше звучит дальше поражают такие фразы: иммунитет к враждебным средам продвинутые медоды исследовании надо было хотябы за орфографией следить... раскладка клавиатуры поражает... у меня клава qwerty буковки: йцукенгшщзхъ фывапролджэ ячсмитьбю в орионерус: яфецтнидьрЮ аэбгшичклы шхсжвлм во-первых не хватает нескольких букв во-вторых я не представляю, как можно такой раскладкой выбрать себе имя или переименовать звезду... дальше: уровень защиты: вообще-то это уровень производства защиты равно как и следующие три поля. написали ведь "показатель производства флота" - что ж мешало правильно перевести остальное? не промпт ли ? надеюсь, что просто лень... изменение дизайна: чуш. дизайн меняется кнопкой дизайн, а не ships кнопку названи след ход, а пишут след год... странно... дальше по пунктам: что такое СЭП? я хз... clear перевели как снова... названия "сред" тоже поражают... на всякий случай напомню, что половина текста не переведена могу так-же сказать, что больше половины переведено довольно хорошо. но для хорошего перевода нужно, чтобы и оставшаяся половина была бы хотябы без орфографических ошибок... вобщем низачот Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dimouse Опубликовано 18 января, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 18 января, 2007 во-первых игра просто так не запускается. нужно оказывается залить всё поверх оригинального ориона... хотя инфы об этом я не нашел... Может руки кривые?половина названий не переведена... Например?в начале: загрузка повелителя ориона... имхо мастер лучше звучит Да, думал по этому поводу, все-таки повелитель более по-русски, а звучит примерно одинаково, может с непривычки кажется что что-то не так.продвинутые медоды исследовании Не гони! Там написано "методы". А 'й' не во всех шрифтах есть, к сожалению, приходится иногда 'и' вместо нее использовать.во-первых не хватает нескольких букв во-вторых я не представляю, как можно такой раскладкой выбрать себе имя или переименовать звезду... Да, это написано в ридми. К сожалению пока я не знаю как можно сделать по-другому, игра явно не была предназначена для перевода.уровень защиты: вообще-то это уровень производства защиты В очень многих местах есть очень серьезные ограничения по количеству букв в фразе, то есть длинная, хотя она и лучше, но просто не влезет. Странно что ты таких вещей не знаешь.изменение дизайна: чуш. дизайн меняется кнопкой дизайн, а не ships Чего-то тебя глючит, это откуда?кнопку названи след ход, а пишут след год... странно... Следующий ход это и есть следующий год, разве нет?дальше по пунктам: что такое СЭП? я хз... Вот ты хз, а мы не поленились правильно перевести. Посмотри в каком-нибудь специализированном словаре.clear перевели как снова... Это написано в ридми.на всякий случай напомню, что половина текста не переведена На всякий случай напомню, что ты гонишь, нечего было английский орион поверх записывать.половина была бы хотябы без орфографических ошибок... Орфографические ошибки, вполне возможно что и остались, пиши их обязательно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Guyver Опубликовано 18 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 января, 2007 Повелителя оствить, мастера - ффтопку (тут же не про создание Ориона, а про контроль над ним). На счет раскладки. А первый орион только на инглише был, или там предусмотрена возможность французкого и проч.? А то я, когда переводил второй (ниасилил), то раскладку делал как обычную йцукен, но самые редкие и вынесенные на кнопки с [, ] и проч. буквы поставил на место всяких тильд и прочих левых знаков (^ @), которые уже были заменены на всякие извратные буковки европейских алфавитов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dimouse Опубликовано 18 января, 2007 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 18 января, 2007 Первый орион выходил только на инглише и там не предусмотрены какие-нибудь дополнительные символы, кроме _очень_ малого количества спец-символов (никаких тильд, только самые необходимые, и менять их разумеется нельзя, кроме 2-3 штук), поэтому пришлось даже пожертвовать Й. Некоторые буквы висят на таких символах, которые с клавиатуры набрать нельзя (например буква Д), некоторые висят на цифрах - то есть если нужно написать ОЗ, то нужно нажать ноль и три, в названиях кораблей и планет это вообще идеально выглядит, но есть проблемы в некоторых других местах. Самая беда конечно это с буквой Д, надо ее перекинуть будет на какую-нибудь более редкую (а то я даже ДИМАУС не могу написать), но это опять гемор со шрифтами... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Izuver Опубликовано 19 января, 2007 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 января, 2007 ради интереса решил посмотреть, чего там напереводили...эмоции:во-первых игра просто так не запускается. нужно оказывается залить всё поверх оригинального ориона... хотя инфы об этом я не нашел...Тебя постигла тяжелейшая болезнь - задоручие (рукожопие) называется, к терапевту.в начале: загрузка повелителя ориона...имхо мастер лучше звучитОставь имхо при себе, игру РУСИФИЦИРОВАЛИ, а не английские буквы русскими подменяли.......вобщем низачотЛомает обсуждать всю чушь которую ты написал.Вобщем за коммент низачот! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти